Descriptif de l'objet
Année estimée. Probablement l'une des premières éditions néerlandaises de Mensch Erger je Niet, commercialisée par Hausemann et Hötte. Sur la boîte, la société allemande "Spear Games" est mentionnée uniquement dans le texte, à partir de laquelle les jeux ont été importés. Notez que le titre ne contient pas de point d'exclamation. Dans les versions ultérieures, ce point d'exclamation sera là. Edité par JW Spear & Sohne, Nürnberg, No. 991. L'abréviation "D.R.G.M." sur le tableau et à l'intérieur du couvercle, il signifie "Deutsches Reich Gebrauchs Muster" et est une sorte de désignation de brevet. il a été utilisé d'environ 1920 jusqu'à environ la seconde guerre mondiale. Cette abréviation indique également qu'il doit s'agir de l'une des éditions importées d'Allemagne par Hausemann et Hötte à partir de 1923 environ (voir aussi l'annonce du journal de 1923 sur la photo 3).
Ce texte a été automatiquement traduit du Néerlandais
Cliquez ici pour le texte original